BabelprojektBabelprojektBabelprojektBabelprojekt
  • Features
  • Pricing
  • Blog
  • FAQ
NextPrevious

5 Tips for Translators to Find More Motivation

By Noemi | Languages, Terminoligy, Translation | Comments are Closed | 19 October, 2016 | 5

Working as a translator is a beautiful job: you can use your creativity, have the freedom to decide when and where to work, bridge language barriers – it is full of advantages! But if you want to be honest, this lifestyle has its difficulties as well. Have you ever experienced being exhausted, feeling unable to find motivation to keep going? Here are 5 tips to help you find your way back to those happy days of work!

Change your location

Of course it is very convenient to work from home: you do not have to go out to the street (which can be a great advantage in winter), you do not have to worry about being late, you can work alone, independently, in full peace. But after a while, it can be really demotivating, so even if you have to give up some comfort, go out! Pick a nice bar or a quiet library to be your temporary workplace. It will make you feel more alive! Also, even if you are at a new place, do not forget to check the job offerings on Babelprojekt!

Participate on translation events

Going out does not only mean that you take your work with you outside of your apartment. Meeting other professionals, sharing ideas or just laughing together on stories and jokes that only translators understand will definitely cheer you up. Experiencing that you are not alone helps you get back to work with more enthusiasm.

Switch. Off. Everything.

Take a day off sometimes. Literally: unplug and switch off all your devices, take a day watching trees, the sky, the birds, or, if it is winter, the snow; if it is raining, grab a cup of tea and stare at an entertaining book instead of staring at the monitor. The next day, you will have a lot more energy to get back to your work.

Try new things

You are a professional in translating legal texts, but also attracted by literature? Do you always translate topics related to agriculture, but you would like to try to translate articles in the field of marketing/PR? Challenge yourself and add these fields to your Babelprojekt profile so that clients can find you!

Set new goals

If you are extremely ambitious and it is not enough for you just to try some new things, you can also set bigger goals to find your unexplored talents. How about learning Chinese? How about translating material related to Japanese pottery, to, let’s say, Icelandic? On of your greatest talents is creativity – you can use it for anything, not only in your everyday work.

Have you ever tried any of these practices or do you have any other ones that helped you and would help other professionals, too? Do not hesitate to let us know by writing us to [email protected] or in a reply below this post!

Babelprojekt Team

5
No tags.

Related Post

  • What’s The Difference Between Coca-Cola, Apple and Babelprojekt?

    By Team Babelprojekt | 0 comment

    Nothing. All of these companies are world-class, world-known, and highly admired companies. Just kidding. Partially. Naturally, we are doing our best to make clients, and not just to make clients but to work with peopleRead more

    6

  • There’s No Translation Business Without Disputes — That’s How You Can Handle Them

    By Team Babelprojekt | 0 comment

    The bigger and more complicated an organization is, the more participants there are in the business. Well, thank you, Captain Obvious. Is there anything else? No worries, this is not the topic I am writingRead more

    3

  • We give small translation agencies and language departments wings to fly

    By Team Babelprojekt | 0 comment

    Babelprojekt is an SaaS (software as a service) solution, an online, cloud-based and highly secured tool for translation agencies and language departments all around the word.

    10

  • The Real Value of a White-Labeled Translation Management Software

    By Team Babelprojekt | 0 comment

    It was a great idea to introduce the phenomenon of white label products into the market at the time it has been invented. Surprisingly, the concept is still working and many parties can benefit fromRead more

    5

  • How do You Choose the Best Translator For a Job?

    By Team Babelprojekt | 0 comment

    Being a project manager of a translation agency or language department, you must keep a lot in your mind. Of course, you have tools (or at least some excel files and/or calendar notifications) to remindRead more

    5

  • Do You Own a Translation Agency Or Are You a CEO Of One? Here’s What We Can Do For You

    By Team Babelprojekt | 0 comment

    Being a leader of a firm or being the head of a department took you a lot of efforts and excellent work which you are certainly proud of. The bad news is, you cannot justRead more

    4

  • Are You a Translator? Let’s Talk!

    By Team Babelprojekt | 0 comment

    Tired of working late hours because something went wrong during the translation project management? Or is the reason for that that your agency is still using an outdated software, which wasn’t meant to deal withRead more

    4

  • Cross-Revisioned Workflow – The Ultimate Advantages

    By Team Babelprojekt | 1 comment

    – a.k.a. why is it better to work as a team and not alone – while all members of the team are doing there jobs independently, in the fertile solitude of creativity/productivity? Let’s approach thisRead more

    4

NextPrevious

Recent Posts

  • What’s The Difference Between Coca-Cola, Apple and Babelprojekt?
  • There’s No Translation Business Without Disputes — That’s How You Can Handle Them
  • We give small translation agencies and language departments wings to fly
  • The Real Value of a White-Labeled Translation Management Software
  • How do You Choose the Best Translator For a Job?

Categories

  • Executive
  • Features
  • Languages
  • Polyglot
  • Solutions
  • Terminoligy
  • Translation
  • Video
  • Workflow
  • Features
  • Pricing
  • Executive
  • Workflow
  • FAQ
  • Terms & Conditions
  • Impressum & Privacy
Copyright 2017 Team Babelprojekt | All Rights Reserved | [email protected]
  • Features
  • Pricing
  • Blog
  • FAQ
Babelprojekt